Мария Валхофер е председател на културната асоциация във Ваграйн, Австрия от 2011 г. Нейна е заслугата за реновирането на Pflegerschlössl и превръщането на сградата в музея „Тиха нощ“, който е открит през декември 2017 г., точно при навършването на 200-та годишнина на „Тиха нощ! Свята нощ!“. Основната работа на Мария Валхофер е в банка, а в Бургас я води изложбата на австрийски старинни коледни играчки. Интервю на Gramofona.com!
Мария, защо един банков служител започва да се занимава с културна и обществена дейност?
Имам две кариери, едната е в банката, другата в частна асоциацията, на която съм председател. През 2006 година започнах да събирам факти за Джоузеф Мор, който е автор на текста на песента „Тиха нощ“ и през 2015 вече успяхме да открием музея „Тиха нощ“ в неговия дом.
Още преди много време местните хора са искали да направят нещо за автора на тази песен, още през 1918 г., но Първата световна война е попречила за това. Но 100 години по-късно вие успявате да популяризирате това място. Какво ви носи това?
Преди 100 години хората са искали да популяризират Джоузеф Мор като автор на тази коледна песен, всъщност тя е запята масово тогава и още тогава са искали да направят мемориал-паметник на писателя и той е бил изработен. Но поради финансови причини не е достигнал до родното му място във Ваграйн. Мемориалът е обиколил различни места. Аз се захванах да водя преговори с Крепостта Куфщайн в Тирол през 2019 година, където последно се намира този паметник. Успяхме да направим бронзово копие на релефа на мемориала на Джоузеф Мор и през месец юни тази година официално го открихме във Ваграйн. Аз съм много щастлива от този факт! Това е все едно да се завърне вкъщи, в родното място и усещането е велико за мен самата, като двигател на всички тези увенчани с успех усилия.
Какво не знаят хората за песента „Тиха нощ! Свята нощ!“?
Всъщност хората не знаят, че е написана и за първи път изпята във Ваграйн. Когато говоря с китайци, те си мислят, че е тяхна песен, с испанци, че също е тяхна... Ние в музея имаме представена песента от различни нации, на различни езици и всички те знаят текста, но не знаят от къде произхожда. Приемат я за тяхна.
Какво е посланието на тази песен и дали създателят е очаквал, че ще стане толкова популярна?
Основното послание е за мир по целия свят, мир между хората и любов между хората! Това се пее и в песента, че Бог иска да види хората всички заедно. Затова решихме да каним представители на различни нации да гостуват във Ваграйн, да събираме различни култури. Затова и името на изложбата ни е с такова име, празнуване на култури от различни места и различни части на света.